Strange Shores Read online




  Contents

  Cover

  About the Book

  About the Author

  Also by Arnaldur Indriðason

  Title Page

  Epigraph

  Chapter 1

  Chapter 2

  Chapter 3

  Chapter 4

  Chapter 5

  Chapter 6

  Chapter 7

  Chapter 8

  Chapter 9

  Chapter 10

  Chapter 11

  Chapter 12

  Chapter 13

  Chapter 14

  Chapter 15

  Chapter 16

  Chapter 17

  Chapter 18

  Chapter 19

  Chapter 20

  Chapter 21

  Chapter 22

  Chapter 23

  Chapter 24

  Chapter 25

  Chapter 26

  Chapter 27

  Chapter 28

  Chapter 29

  Chapter 30

  Chapter 31

  Chapter 32

  Chapter 33

  Chapter 34

  Chapter 35

  Chapter 36

  Chapter 37

  Chapter 38

  Chapter 39

  Chapter 40

  Chapter 41

  Chapter 42

  Chapter 43

  Chapter 44

  Chapter 45

  Chapter 46

  Chapter 47

  Chapter 48

  Chapter 49

  Chapter 50

  Chapter 51

  Chapter 52

  Chapter 53

  Chapter 54

  Chapter 55

  Chapter 56

  Chapter 57

  Chapter 58

  Chapter 59

  Chapter 60

  Copyright

  About the Book

  A young woman walks into the frozen fjords of Iceland, never to be seen again. But Matthildur leaves in her wake rumours of lies, betrayal and revenge.

  Decades later, somewhere in the same wilderness, Detective Erlendur is on the hunt. He is looking for Matthildur but also for a long-lost brother, whose disappearance in a snow-storm when they were children has coloured his entire life. He is looking for answers.

  Slowly, the past begins to surrender its secrets. But as Erlendur uncovers a story about the limits of human endurance, he realises that many people would prefer their crimes to stay buried.

  About the Author

  Arnaldur Indriðason worked for many years as a journalist and critic before he began writing novels. Outside Iceland, he is best known for his crime novels featuring Detectives Erlendur and Sigurdur Óli, which are consistent bestsellers across Europe. The series has won numerous awards, including the Nordic Glass Key – an award also won by Scandinavian crime authors, Henning Mankell and Jo Nesbo – and the CWA Gold Dagger.

  ALSO BY ARNALDUR INDRIÐASON

  IN ENGLISH TRANSLATION

  TAINTED BLOOD

  (FIRST PUBLISHED WITH THE TITLE JAR CITY)

  SILENCE OF THE GRAVE

  VOICES

  THE DRAINING LAKE

  ARCTIC CHILL

  HYPOTHERMIA

  OPERATION NAPOLEON

  OUTRAGE

  BLACK SKIES

  Strange Shores

  Arnaldur Indriðason

  TRANSLATED FROM THE ICELANDIC BY VICTORIA CRIBB

  May my poem pass like a breeze through the sedge by the Styx, its singing bring solace, lull to sleep those who wait.

  Snorri Hjartarson

  1

  HE NO LONGER feels cold: instead, a curious heat is spreading through his veins. He had thought there was no warmth left in his body but now it is flooding into his limbs, bringing a sudden flush to his face.

  He is lying flat on his back in the dark, his thoughts wandering and confused, only dimly aware of the borderline between sleep and waking. It is terribly hard to concentrate, to grasp what is happening to him. His consciousness ebbs and flows. He doesn’t feel unwell, just pleasantly drowsy, visited by a procession of dreams, visions, sounds and places, all familiar, yet somehow strange. His mind plays odd tricks on him, shuttling back and forth between past and present, through time and space, and there is little he can do to control its shifts. One minute he is sitting at his mother’s hospital bedside as she slips away; the next, he is plunged into the black depths of winter and senses that he is still lying on the floor of the derelict farmhouse that was once his home. But this must be an illusion.

  ‘Why are you lying here?’

  Raising his head, he perceives a figure standing in the doorway.

  A traveller must have found his way into the house. He doesn’t understand the question.

  ‘Why are you lying here?’ the traveller asks again.

  ‘Who are you?’ he answers.

  He can’t see the man’s face, didn’t hear him enter. All he can make out is his silhouette. The man keeps repeating the same needling question over and over again.

  ‘Why are you lying here?’

  ‘I live here. Who are you?’

  ‘I’m going to stay with you tonight, if I may.’

  Then the man is sitting beside him on the floor and appears to have lit a fire. Sensing the warmth on his face, he reaches towards the blaze. Only once before has he experienced such intense cold.

  ‘Who are you?’ he asks for the third time.

  ‘I came to listen to you.’

  ‘To listen to me? Who’s that with you?’

  They are not alone; there is an invisible presence beside the man.

  ‘Who’s that with you?’ he asks again.

  ‘No one,’ says the traveller. ‘I’m alone. Was this your home?’

  ‘Are you Jakob?’

  ‘No, I’m not Jakob. Extraordinary that the walls should still be standing. The house must have been well built.’

  ‘Who are you? Are you Bóas?’

  ‘I was just passing.’

  ‘Have you been here before?’

  ‘Yes.’

  ‘When?’

  ‘Many years ago, when there were people still living here. Do you know what became of them – the family who used to live here?’

  Now he is immobile in the dark, unable to move for the cold. He is alone again: the fire and the derelict farmhouse have vanished. He is shrouded in freezing darkness, and the warmth is leaching from his face, hands and feet.

  Again he hears a scraping noise.

  It is approaching from some remote, cold distance, growing ever louder, accompanied by piercing wails of anguish.

  2

  HE STOOD IN the drizzle by the crags at Urdarklettur, watching as a hunter picked his slow way towards him. They exchanged polite greetings, their words shattering the silence as if broadcast from an alien world.

  The sun had not broken through the clouds for several days. Fog lay in a heavy cloak over the fjords and the forecast was for falling temperatures and snow. Nature had sunk into its winter torpor. The hunter asked what he was doing up there; no one went on to the moors these days except a few old-timers like him, culling foxes. He tried to sidestep the question by replying that he was from Reykjavík. The hunter remarked that he had spotted somebody down at the deserted property by the fjord.

  ‘That was probably me.’

  The hunter did not pursue the matter but said he had a farm nearby and was out on his own today. ‘What’s your name?’ he asked.

  ‘Erlendur.’

  ‘I’m Bóas.’ They shook hands. ‘There’s a sheep-worrier living in the rocks higher up; a real pest. It’s attacked a lot of stock recently.’

  ‘A fox?’

  Bóas rubbed his jaw. ‘I caught it skulking around the sheep sheds the other da
y. Got one of my lambs. Put the wind up the entire flock.’

  ‘And you say it has a lair up here?’

  ‘I saw it make off this way. I’ve seen it a couple of times now, so I reckon I know where its earth is. Are you heading up to the moor? Don’t mind if you keep me company.’

  He hesitated, then nodded. The farmer seemed content with that; no doubt he would be glad of the conversation. He had a rifle slung over one shoulder and an ammunition belt and worn leather satchel over the other. Under them he was wearing a shabby anorak and dull-green waterproof trousers. He was a vigorous little man, though he must have been well into his sixties. His head was bare and a thick mop of hair hung over his forehead, obscuring a beady pair of eyes. His nose was flattened and bent, as if broken long ago and never properly set, and his mouth was concealed by an unkempt beard apart from when he opened it to talk – he was a chatty fellow and had opinions on everything under the sun. Yet he tactfully refrained from asking Erlendur too much about his movements or why he had chosen to stay in the ruined croft at Bakkasel.

  Erlendur had made himself at home in the old house. The roof was still fairly intact, though not watertight, and the rafters were rotten but he had managed to find a dry patch on the floor in what had once been the sitting room. It had started to rain and gust a couple of days ago, and the wind howled around the bare walls, yet they did provide shelter against the wet and he was cosy enough thanks to the gas lantern which he kept on a low flame to eke out the canister. The lamp cast a dim glow where he sat, but all around him the night closed in, black as the inside of a coffin.

  At one time the house and land had ended up in the hands of a bank, but Erlendur had no idea who owned them now. In any case no one had ever complained about his camping there on his trips out east. He didn’t have much luggage. The rental car was parked out the front, a blue SUV, whose jeep-like appearance belied the heavy weather it had made of the drive up to the house. The track had almost disappeared, overgrown by vegetation that never used to be there. Little by little nature was conspiring to merge the property into its surroundings, gradually obliterating all traces of human habitation.

  Visibility grew steadily worse as he and Bóas gained height, until they were enclosed on all sides by milk-white cloud. Once they reached the tops the drizzle gave way to light rain and their feet left a trail on the damp ground. The hunter listened for bird calls and cast around for his quarry’s tracks in the wet grass. Erlendur tramped behind in silence. He had never lain in wait by a fox’s earth, never stalked an animal or fished a river or lake, let alone felled any larger prey like reindeer. Bóas seemed to read his mind.

  ‘Not a hunting man yourself?’ he asked, pausing for a brief rest.

  ‘No.’

  ‘Don’t mind me – it’s the way I was brought up.’ Bóas opened his leather satchel, offered Erlendur some dark rye bread and sliced off a hunk of hard mutton pâté to go with it. ‘I mainly go after the foxes these days, to keep the numbers down. The little buggers are getting bolder by the day, though personally I’ve nothing against them. They’ve as much right to live as any other creature. But you have to keep them away from the stock – harmony in everything.’

  They ate the rye bread. The pâté was very good and he guessed it was probably home-made. Having failed to bring any supplies himself, he had nothing to contribute to the meal. He didn’t really know why he had accepted this unsought but civil invitation. Maybe it was a desire for human contact. He had hardly seen a soul for days, and it occurred to him that the same was probably true of this man Bóas.

  ‘What do you do down there in the city?’ asked the farmer.

  He didn’t answer immediately.

  ‘Sorry, I’m such a nosy bastard.’

  ‘No, it’s all right,’ he replied. ‘I’m a policeman.’

  ‘That can’t be much fun.’

  ‘No. Though it has its moments.’

  They climbed on higher to the moor, and he took care to tread lightly on the heather. From time to time he stooped to brush his hand over the low-growing vegetation, trying to remember if he had ever heard of Bóas as a child. The name didn’t ring any bells, though that was hardly surprising – he had lived in the east for a comparatively short period and lost touch with the area after moving to the city. Anyway, guns had been a rare sight in his home. He vaguely recalled a passer-by at his parents’ house who had stopped to speak to his father, gesturing down the river with a rifle in his hand. And he remembered that his uncle, his mother’s brother, had owned a jeep and used to shoot reindeer. He had worked as a ghillie for city dwellers who came out east to bag a deer, and would bring his family the meat. The fried steaks were a real treat. But he couldn’t remember anyone hunting foxes, nor a farmer named Bóas.

  ‘You find the oddest things in foxholes,’ remarked Bóas, keeping up a brisk pace. ‘They certainly don’t go hungry. They’ll wander down to the shore and scavenge for drowned guillemots or shellfish and crabs. The cubs will even eat crowberries, as well as the odd field mouse. And once in a while, if a fox gets lucky, it’ll find a dead ewe or lamb. But there’s the odd sheep-worrier that gets a taste for live meat and then you’re done for. Then it’s up to Bóas to track the little blighter down and destroy it. But not with any pleasure, mind.’

  Uncertain whether the farmer was addressing him or merely thinking out loud, he did not reply. He followed in the other man’s footsteps as they waded through deep beds of heather, and enjoyed the sensation of the cool rain pricking his face. He knew the moors well but had put all his faith in the farmer and was no longer sure of their exact whereabouts. Bóas trudged on, carefree and confident, chatting away, apparently unconcerned whether his new companion was listening.

  ‘We’ve seen a fair few changes around here since the construction work began,’ he said, stopping to take a pair of binoculars from his satchel. ‘It’s had an impact on the environment and maybe the fox has realised. Maybe it doesn’t dare go down to the shore any longer because of the factory and all the shipping. What do I know? We should be getting close now.’ He replaced the binoculars.

  ‘I saw work under way on the new smelter as I drove up from Reykjavík,’ remarked Erlendur.

  ‘That eyesore!’ exclaimed Bóas.

  ‘I went and had a look at the dam too. I’ve never seen anything so huge.’

  He could hear Bóas muttering grumpily under his breath as they continued their climb. It sounded like: ‘Can you believe they let this happen?’ As he toiled along behind, he thought about the foundations that were being sunk for a vast aluminium smelter in the picturesque setting of Reydarfjördur Fjord, and the giant freighters that docked there, transporting construction materials for the plant and the controversial hydroelectric dam at Kárahnjúkar in the highlands. He couldn’t understand how on earth an unaccountable multinational, based far away in America, had been permitted to put its heavy industrial stamp on a tranquil fjord and tract of untouched wilderness here in the remote east of Iceland.

  3

  BÓAS HALTED IN the middle of an expanse of scree and gestured to him to do likewise. Emulating the farmer, he dropped to his knees and peered into the fog.

  Minutes passed without his being aware of any movement, until quite suddenly he found himself looking into the eyes of a fox. It stood about fifteen metres away, staring at them with ears pricked. Almost imperceptibly, Bóas tightened his grip on the gun, but it was enough to startle the fox which whisked away up the slope, vanishing from sight in an instant.

  ‘Bless her,’ said the hunter, standing up and slinging his gun over his shoulder again before continuing on his way.

  ‘Is that the culprit?’ asked Erlendur.

  ‘Yes, that’s the little blighter. I know the earths in this area like the back of my hand and I reckon we’re close. They return to the same lairs generation after generation, you know, so I dare say some date back a pretty long way – though maybe not quite to the Ice Age.’

  They walked on, through t
he hush of nature, until they came to a small hide made of heaped stones and moss. Bóas told him to take a breather and remarked that they were lucky with the wind direction, then said he was going to take a look around. Erlendur sat down on the moss and waited. He recalled what he knew about the Arctic fox, said to be the first settler of Iceland since it had arrived ten thousand years ago at the end of the last Ice Age. Judging by the way he blessed it and spoke about it like an old friend, Bóas had a great respect for the beast. Even so, he was prepared to exterminate it if necessary – to snuff out its life and dispatch its offspring as if this were all in a day’s work.

  ‘She’s here, bless her. All we need now is a little patience,’ Bóas announced when he returned, and got down beside him in the hide. He unslung the rifle and ammunition from his shoulder, and put down the leather satchel, producing a hip flask that he offered to Erlendur who grimaced as he tasted the contents. Bóas obviously made his own moonshine and was none too particular about how he distilled it.

  ‘What does a bit of depopulation matter anyway?’ Bóas asked rhetorically, taking back the flask. ‘The countryside was uninhabited when we arrived, so why shouldn’t it be abandoned again when we leave? Why sell the land to speculators to try and halt a perfectly natural process? – tell me that. People come and people go. I ask you, what could be more natural?’

  Erlendur shrugged.

  ‘Look at poor old Hvalfjördur on your doorstep,’ Bóas continued, ‘with those two monstrosities belching out poison day and night. And who for? A bunch of insanely rich foreigners who couldn’t even find Iceland on a map. Is that our fate? To end up as a factory for people like that?’

  He handed the flask back to Erlendur who this time sipped with extreme caution. Bóas rummaged in his satchel again and removed a large object wrapped in plastic that produced a rancid stench when opened. It was a lump of meat that had gone distinctly high. After chucking it as far as he could in the direction of the fox’s earth, he wiped his hands on the moss and reclined again with the rifle at his side.

  ‘Shouldn’t take her long to get wind of that.’